Por qué ese título? A mí me recuerda a "Mi familia y otros animales" de G. Durrell. (http://es.wikipedia.org/wiki/Gerald_Durrell). Divertidísimo y tremendamente ilustrativo. Aunque su "Níquel" actualmente "Familias como la mía", también lo es.
Merci. ADIEU " Que parlais-je de main amie ! Un bel avantage, c'est que je puis rire des vieilles amours mensongères, et frapper de honte ces couples menteurs, - j'ai vu l'enfer des femmes là-bas ; - et il me sera loisible de posséder la vérité dans une âme et un corps."
8 comentarios:
Por qué ese título? A mí me recuerda a "Mi familia y otros animales" de G. Durrell. (http://es.wikipedia.org/wiki/Gerald_Durrell). Divertidísimo y tremendamente ilustrativo. Aunque su "Níquel" actualmente "Familias como la mía", también lo es.
A partir del verso de Rimbaud 'J'entends des familles comme la mienne' del libro "Una saison en enfer".
Merci.
ADIEU
" Que parlais-je de main amie ! Un bel avantage, c'est que je puis rire des vieilles amours mensongères, et frapper de honte ces couples menteurs, - j'ai vu l'enfer des femmes là-bas ; - et il me sera loisible de posséder la vérité dans une âme et un corps."
Rimbaud.
alli estaremos
Señor Ferrer Lerín. Intentaré ir a su presentación de Zaragoza para saludarle y escucharle.
yo tan bien iré
Allí estaremos. Marta y Loli.
Yo no estaré. Y mira que lo siento!!
Publicar un comentario