sábado, 27 de febrero de 2016
Mahoma
Todo un clásico. La biografía de Mahoma escrita por el obispo sueco Tor Andrae (1885-1947), traducida por José Gaos y publicada por Revista de Occidente, en Madrid, en 1933. El libro aporta jugosa información sobre el Profeta, su entorno y el Islam.
viernes, 26 de febrero de 2016
Trópico de Capricornio
"En
cualquier caso, la única conexión del autor con la palabra [Doppelgänger] se produjo merced a
la novela Trópico de Capricornio de Henry Miller en cuya página 188
(cito por la tercera edición, 1964, Santiago Rueda Editor, Buenos Aires,
traducción de Mario Guillermo Iglesias) puede leerse: 'Eso, Miss Abercrombie, es una especie de Doppelgänger a mi verdadero miembro'.
En los comienzos de la década de los sesenta Ferrer Lerín poseía un ejemplar
anotado de Trópico de Capricornio al alcance de sus amigos más tenaces
en el arte masturbatorio. En la primera guarda se daba relación, a lápiz, de las
páginas en las que aparecían los pasajes más sugestivos. Uno de los receptores
del ejemplar, el castellonense Norberto Tuerto, fue sorprendido por su padre en
acto contranatura y, arrebatándole el libro, lo descuartizó y quemó allí mismo.
Después preguntó de quién era y qué valor pecuniario tenía, y así, resarcido,
pude adquirir otro ejemplar –éste que manejo- aunque, no sé ahora, si el
masacrado sería de la tercera edición u otra anterior."
---
Familias como la mía, p. 321-322.
martes, 23 de febrero de 2016
miércoles, 17 de febrero de 2016
Todos rieron
Única Lanar y Copa Nirel como cuerpos geométricos.
El método topológico demuestra su igual naturaleza.
Recepción en el Consulado General de España en Pau, en Francia.
Lanar acude por su facilidad parietal.
Nirel ofrece un pasado ferruginoso.
El Cónsul General Tapia Vicente pronuncia unas breves palabras.
Bernardino de San Pedro invita a Única a Roma.
Bailan.
Ella es bella.
Copa la observa.
Confundido.
Recuerda un verano en Oviedo cuando nacían los gemelos.
Pero muchos lo negaban.
Lanar abandona al santo y saca a Copa a la pista.
Gran desplante y emociones.
Única y Lanar se desdoblan.
Y también Copa y Nirel.
Cuatro en danza contemporánea.
Más cuatro se vuelven dos.
Y al final estos se acoplan.
Y queda uno.
---
Hiela sangre (2013)
---
Collage de Pep Duran
http://ferrerlerin.caminosdepakistan.es/
lunes, 15 de febrero de 2016
El Bestiario de Ferrer Lerín decorado por Beneyto
El Bestiario de Ferrer Lerín. Barcelona. Galaxia Gutenberg. 2007.
José Antonio Beneyto Senabre "Beneyto" (Albacete, 1934)
miércoles, 10 de febrero de 2016
Saint-John Perse
Cuéntenos alguna experiencia cultural que cambió su manera de ver la vida.
La lectura de la Antología poética de Saint-John Perse publicada por Fabril Editora en Buenos Aires en 1960, en edición y traducción de Jorge Zalamea, supuso mi entrada en la literatura de verdad, en el descubrimiento de que se podía escribir de otra manera. La "poesía del inventario" me obligó a intentar escribir de esa manera y, luego, me dejó tocado por esa mano divina.
jueves, 4 de febrero de 2016
Clima
Clima
Abonados con espuma
en los cuernos hay un
cómputo anual
de transiciones
que unen al infante con la
rama
que ahora observo.
Si alguna ciencia aparte
sujeta el envío -la
arboladura-
diversas doctrinas aceptadas
reptan hacia mí.
He dicho que
pereza y prejuicio
informaron al cobarde.
¿Especies invasoras?
Fue en el frío.
---
Hiela sangre (2013)
---
Fotografía: E.C.O.
sábado, 30 de enero de 2016
Nociones de filosofía. 5º Curso de Bachillerato.
Bárbara, Celarent, Darii, Ferio.
Cesare, Camestres, Festino, Baroco.
Darapti, Datisti, Felapton, Ferison, Disamis, Bocardo.
Bamalip, Calemes, Fesapo, Fresiso, Dimatis.
martes, 26 de enero de 2016
Fachadas
Sorprende la cantidad de hombres maduros asomados a las
ventanas de los bloques de viviendas de la avenida Juan Veguillas. Asomados en
exceso, ya que tienen medio cuerpo fuera, la cabeza balanceando al mismo tiempo
que los brazos; se diría que intentan una escenografía digna del Colegio de
Árbitros o la Guardia Urbana. Intrigado, decido entrevistar a uno de los
asomados, al exjugador de polo Matías Redrado y Luque:
Pregunta: ¿Son varias las posturas posibles y se ha elegido
una, o sólo cabe una postura,
encaminada a mostrar a los viandantes la mayor cantidad posible de masa
corporal en movimiento?
Respuesta: Se trata de un gesto unitario pensado para denunciar, de modo expresivo, el maltrato a que estamos sometidos; de hecho no
les importa a algunos que les venza el peso del torso y piernas y estrellarse
contra el suelo.
Pregunta: Entonces, ¿el capitán Weissmüller y los cabos
Farnesio y Diosdado murieron en acto de servicio?
Respuesta: Así es, bascularon gravemente debido al gran peso
de las gorras, correajes y cartucheras.
Pregunta: Una última cuestión, no quiero entretenerle más
pero quisiera saber si contemplan la posibilidad de viajar esta primavera al
Vaticano.
Respuesta: Vaya, lee mis pensamientos; la audiencia está
prevista para la primera semana de junio; ya hemos comprado los fartones en
Granier y los bocadillos en Rodilla; al papa Francisco le encantan los
productos españoles.
sábado, 23 de enero de 2016
Presencia y celebración de unos pechos
Fue en el mesón Seis Neuronas donde el ujier Santi Sánchez
me habló de una señora manchega. Hubo extensión en sus frases, descripciones
variadas de variadas zonas pero nunca centradas en la parte que yo particularmente
amaba en aquellos años. Llegué a pensar que no estaban, que alguna furia
candente había acabado con ellos o que ni siquiera habían nacido. Pero mi
educación extrema impedía cortar su discurso. Luego, cuando Sánchez daba ya
muestras de agotamiento, me atreví a formular una duda, a preguntar si la
señora manchega estaría provista de pechos, es decir si sus pechos eran
merecedores de atención y examen. A lo que el ujier, con impávida mirada,
desgranó: “eso es algo que nunca osé investigar”.
Besé a la señora con la sola intención de enternecerla y
ablandar sus defensas, y así buscarle los senos bajo la ropa. Mas la palpación
dio negativo. Allí no había nada o, si había algo, estaba orientado hacia
adentro, como una irrupción inversa; pechos proyectados al interior de la carne
por un error de cálculo. La versión suprema del modelo pectus excavatum estaba
a mi alcance, pero alcanzarla no iba a dar satisfacción a mi ansia. Pero me
equivocaba. Al caer la tarde, ya recogidos en la capilla, me condujo al confesionario
y allí extrajo del bolso una caja de hueso forrada de cuero en la que había un
enema, de grandes proporciones, que obró el milagro: hinchada ella, de golpe
surgieron, como guantes de látex llenos de agua, las mamas metidas dentro del
cuerpo. Resultaba agotador darle a la pera, pero valía la pena, me harté
durante aquellos breves minutos de acariciar y chupar tamaños obsequios. La
señora manchega no vivió mucho. Quizá estallara, una cálida noche de agosto, a
manos de algún fogoso monaguillo espoleado por el prodigio.
miércoles, 20 de enero de 2016
lunes, 18 de enero de 2016
Salomé
Salomé.
Wilde.
A Tragedy in one Act: Translated from the French of Oscar Wilde.
Pictured by Aubrey Beardsley.
John W. Luce & Co.
Boston. 1912.
martes, 12 de enero de 2016
Alice au Pays des Merveilles
Alice au Pays des Merveilles et De l'autre côté du Miroir.
Lewis Carroll.
Traduction de André Bay et Henri Parisot.
Préface d'André Maurois.
Illustré par John Tenniel.
Texte intégral.
Editions Gérard & Cº.
Bibliothèque Marabout Géant Illustré.
Verviers (Belgique). 1963.
sábado, 9 de enero de 2016
Alicia en el País de las Maravillas
Alicia en el País de las Maravillas.
Lewis Carroll.
Traducción de Juan Gutiérrez Gili.
Ilustraciones de Lola Anglada.
Ediciones Mentora.
Barcelona. Segunda edición. Noviembre 1931.
---
Acerca de la edición y el traductor: http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/abril_15/01042015.htm
Acerca de la ilustradora: https://es.wikipedia.org/wiki/Lola_Anglada
lunes, 4 de enero de 2016
La experiencia literaria
He escaneado la cubierta de La experiencia literaria del gran Alfonso Reyes. Es el mismo
ejemplar que Pablo Amatller Moragas utilizó para preparar el escenario de
aproximación a la camarera X en el hotel Brun (página 144 de Familias como la mía); aún es posible
distinguir, en el ángulo superior derecho del libro, una minúscula mancha,
resto de la salpicadura de sorbete de frutas del bosque.
sábado, 2 de enero de 2016
Descripción de la vivienda
Descripción de la vivienda
Habitaciones maniáticas para el hombre y su sueño; como la plata
despiertan pasiones.
Pasadizos
hacia oriente como punto de
desprecio enlazan
piezas de pluma, pelo o
escama, soportes consagrados
de las fuerzas malévolas. Jardín
que contiene, símbolo de la
ignominia,
a la bestia en el hombre, la
rubia vaca
de fauces abiertas
por las que sale
a veces
manchado follaje.
Alcobas
en las que seccionan
cerebros a hachazos, donde medran,
con la ayuda de ritos
diplomáticos,
el hongo, el tifo que
aventaja al conserje, la tenaza, la pinza
que arrebata extremidades.
Diancecht
así mata a la hija,
botánica, apasionada,
por divulgar los nombres de
las sesenta y cinco especies
crecidas sobre la tumba
de Míach
su hermano.
Cenizas húmedas en el suelo
del hogar
aplicadas en la herida
incurable abierta
en el pecho del valiente,
balaustrada
volcada al océano,
valoración nocturna
de una brizna de tierra,
puñado de materia primitiva
útil en la caza de gamos.
Baños, piscinas,
mármoles de madriguera
incrustados
en la falda de granito del
nombre del dueño, hombre
de peculiar contorno,
caballero indultado, no sólo en la lápida
sino en las mentes de tantas
niñas color anís,
fervorosas filles chatouillées.
Hiela sangre. 2013.
---
Fotografía: Juan Almagro
martes, 29 de diciembre de 2015
Peculiar gurmé
He coincidido recientemente con Richard Jenkins en dos
banquetes. En uno, celebrado con motivo de la clausura de la Reunión Anual de Guardeses
Pintiparados, Jenkins pidió de segundo plato un entrecó de vaca a la mayordoma
y, ante mi asombro, no despreció la abundante grasa que orlaba y atravesaba el
pedazo de carne, incluso la más seca y chamuscada. En otro, destinado a
recaudar fondos para la Asociación de Enfermos de Fimosis Salvaje Incomunicada (FSI), pidió, de segundo, un bacalao al gratín del que no dejó ni rastro; la
negra, mugrienta y sospechosa piel del pescado fue devorada con absoluta
fruición. Ahora me informan que, durante el rodaje de Quemar después de leer, tuvo problemas con Frances McDormand, en
concreto con el perrito que siempre acompaña a la actriz; Jenkins le arrebataba
los restos de salchichas y beicon que guardaban en una bolsa de plástico. Pero me informan
tarde, le he invitado a la boda de mi hija Laurita y ya sabemos que su futuro
marido, el cochero Sisebuto, es hombre de lentos movimientos y grasienta
superficie.
jueves, 24 de diciembre de 2015
Rávena
¿Qué pecado, qué íntima miseria
cometiste tras la puerta? ¿O fue al cruzarla,
al franquear lo no debido,
al sentir un pinchazo cruel
y saber que me perdías?
Olga Lárina
---
Fotografía: E.C.
---
Fotografía: E.C.
sábado, 19 de diciembre de 2015
Alicia en el País de las Maravillas
Alicia en el País de las Maravillas (Alice's Adventures in Wonderland).
Lewis Carroll.
Traducción de Manuel Barberá.
Ilustraciones de Martínez Parma.
Cubierta de Pablo Pereyra.
ACME Agency, S. R. Ltda.
Colección Robin Hood.
Buenos Aires. Segunda edición. Junio 1952.
domingo, 13 de diciembre de 2015
La caza del Snark
La caza del Snark. Una agonía en ocho paroxismos.
Lewis Carroll.
Versión y nota preliminar de Raúl Gustavo Aguirre.
Calatayud - Dea Editores.
Buenos Aires. Segunda edición revisada. Junio 1970.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
















