sábado, 30 de enero de 2016

Nociones de filosofía. 5º Curso de Bachillerato.














































Bárbara, Celarent, Darii, Ferio.
Cesare, Camestres, Festino, Baroco.
Darapti, Datisti, Felapton, Ferison, Disamis, Bocardo.
Bamalip, Calemes, Fesapo, Fresiso, Dimatis.


martes, 26 de enero de 2016

Fachadas



Sorprende la cantidad de hombres maduros asomados a las ventanas de los bloques de viviendas de la avenida Juan Veguillas. Asomados en exceso, ya que tienen medio cuerpo fuera, la cabeza balanceando al mismo tiempo que los brazos; se diría que intentan una escenografía digna del Colegio de Árbitros o la Guardia Urbana. Intrigado, decido entrevistar a uno de los asomados, al exjugador de polo Matías Redrado y Luque:

Pregunta: ¿Son varias las posturas posibles y se ha elegido una, o sólo cabe  una postura, encaminada a mostrar a los viandantes la mayor cantidad posible de masa corporal en movimiento?

Respuesta: Se trata de un gesto unitario pensado para denunciar, de modo expresivo, el maltrato a que estamos sometidos; de hecho no les importa a algunos que les venza el peso del torso y piernas y estrellarse contra el suelo.  

Pregunta: Entonces, ¿el capitán Weissmüller y los cabos Farnesio y Diosdado murieron en acto de servicio?

Respuesta: Así es, bascularon gravemente debido al gran peso de las gorras, correajes y cartucheras.

Pregunta: Una última cuestión, no quiero entretenerle más pero quisiera saber si contemplan la posibilidad de viajar esta primavera al Vaticano.

Respuesta: Vaya, lee mis pensamientos; la audiencia está prevista para la primera semana de junio; ya hemos comprado los fartones en Granier y los bocadillos en Rodilla; al papa Francisco le encantan los productos españoles.

sábado, 23 de enero de 2016

Presencia y celebración de unos pechos



Fue en el mesón Seis Neuronas donde el ujier Santi Sánchez me habló de una señora manchega. Hubo extensión en sus frases, descripciones variadas de variadas zonas pero nunca centradas en la parte que yo particularmente amaba en aquellos años. Llegué a pensar que no estaban, que alguna furia candente había acabado con ellos o que ni siquiera habían nacido. Pero mi educación extrema impedía cortar su discurso. Luego, cuando Sánchez daba ya muestras de agotamiento, me atreví a formular una duda, a preguntar si la señora manchega estaría provista de pechos, es decir si sus pechos eran merecedores de atención y examen. A lo que el ujier, con impávida mirada, desgranó: “eso es algo que nunca osé investigar”.


Besé a la señora con la sola intención de enternecerla y ablandar sus defensas, y así buscarle los senos bajo la ropa. Mas la palpación dio negativo. Allí no había nada o, si había algo, estaba orientado hacia adentro, como una irrupción inversa; pechos proyectados al interior de la carne por un error de cálculo. La versión suprema del modelo pectus excavatum estaba a mi alcance, pero alcanzarla no iba a dar satisfacción a mi ansia. Pero me equivocaba. Al caer la tarde, ya recogidos en la capilla, me condujo al confesionario y allí extrajo del bolso una caja de hueso forrada de cuero en la que había un enema, de grandes proporciones, que obró el milagro: hinchada ella, de golpe surgieron, como guantes de látex llenos de agua, las mamas metidas dentro del cuerpo. Resultaba agotador darle a la pera, pero valía la pena, me harté durante aquellos breves minutos de acariciar y chupar tamaños obsequios. La señora manchega no vivió mucho. Quizá estallara, una cálida noche de agosto, a manos de algún fogoso monaguillo espoleado por el prodigio.



miércoles, 20 de enero de 2016

Catalejo

1970. Publicaba en Papeles de Son Armadans y compartía catalejo con su director.

lunes, 18 de enero de 2016

Salomé














































Salomé.
Wilde.
A Tragedy in one Act: Translated from the French of Oscar Wilde.
Pictured by Aubrey Beardsley.

John W. Luce & Co.
Boston. 1912.

martes, 12 de enero de 2016

Alice au Pays des Merveilles















































Alice au Pays des Merveilles et De l'autre côté du Miroir.
Lewis Carroll.
Traduction de André Bay et Henri Parisot.
Préface d'André Maurois.
Illustré par John Tenniel.
Texte intégral.

Editions Gérard & Cº.
Bibliothèque Marabout Géant Illustré.
Verviers (Belgique). 1963.

sábado, 9 de enero de 2016

Alicia en el País de las Maravillas














































Alicia en el País de las Maravillas.
Lewis Carroll.
Traducción de Juan Gutiérrez Gili.
Ilustraciones de Lola Anglada.

Ediciones Mentora.
Barcelona. Segunda edición. Noviembre 1931.

---

Acerca de la edición y el traductor: http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/abril_15/01042015.htm

Acerca de la ilustradora: https://es.wikipedia.org/wiki/Lola_Anglada

lunes, 4 de enero de 2016

La experiencia literaria
















































He escaneado la cubierta de La experiencia literaria del gran Alfonso Reyes. Es el mismo ejemplar que Pablo Amatller Moragas utilizó para preparar el escenario de aproximación a la camarera X en el hotel Brun (página 144 de Familias como la mía); aún es posible distinguir, en el ángulo superior derecho del libro, una minúscula mancha, resto de la salpicadura de sorbete de frutas del bosque.

sábado, 2 de enero de 2016

Descripción de la vivienda























Descripción de la vivienda


Habitaciones maniáticas para el hombre y su sueño; como la plata
despiertan pasiones. Pasadizos
hacia oriente como punto de desprecio enlazan
piezas de pluma, pelo o escama, soportes consagrados
de las fuerzas malévolas. Jardín
que contiene, símbolo de la ignominia,
a la bestia en el hombre, la rubia vaca
de fauces abiertas
por las que sale
a veces
manchado follaje.


Alcobas
en las que seccionan cerebros a hachazos, donde medran,
con la ayuda de ritos diplomáticos,
el hongo, el tifo que aventaja al conserje, la tenaza, la pinza
que arrebata extremidades. Diancecht
así mata a la hija, botánica, apasionada,
por divulgar los nombres de las sesenta y cinco especies
crecidas sobre la tumba
de Míach
su hermano.


Cenizas húmedas en el suelo del hogar
aplicadas en la herida incurable abierta
en el pecho del valiente, balaustrada
volcada al océano, valoración nocturna
de una brizna de tierra, puñado de materia primitiva
útil en la caza de gamos. Baños, piscinas,
mármoles de madriguera incrustados
en la falda de granito del nombre del dueño, hombre
de peculiar contorno, caballero indultado, no sólo en la lápida
sino en las mentes de tantas niñas color anís,
fervorosas filles chatouillées.


Hiela sangre. 2013.

---

Fotografía: Juan Almagro

martes, 29 de diciembre de 2015

Peculiar gurmé


He coincidido recientemente con Richard Jenkins en dos banquetes. En uno, celebrado con motivo de la clausura de la Reunión Anual de Guardeses Pintiparados, Jenkins pidió de segundo plato un entrecó de vaca a la mayordoma y, ante mi asombro, no despreció la abundante grasa que orlaba y atravesaba el pedazo de carne, incluso la más seca y chamuscada. En otro, destinado a recaudar fondos para la Asociación de Enfermos de Fimosis Salvaje Incomunicada (FSI), pidió, de segundo, un bacalao al gratín del que no dejó ni rastro; la negra, mugrienta y sospechosa piel del pescado fue devorada con absoluta fruición. Ahora me informan que, durante el rodaje de Quemar después de leer, tuvo problemas con Frances McDormand, en concreto con el perrito que siempre acompaña a la actriz; Jenkins le arrebataba los restos de salchichas y beicon que guardaban en una bolsa de plástico. Pero me informan tarde, le he invitado a la boda de mi hija Laurita y ya sabemos que su futuro marido, el cochero Sisebuto, es hombre de lentos movimientos y grasienta superficie.

jueves, 24 de diciembre de 2015

Rávena

















































¿Qué pecado, qué íntima miseria
cometiste tras la puerta? ¿O fue al cruzarla,
al franquear lo no debido,
al sentir un pinchazo cruel
y saber que me perdías?

Olga Lárina

---

Fotografía: E.C.

sábado, 19 de diciembre de 2015

Alicia en el País de las Maravillas















































Alicia en el País de las Maravillas (Alice's Adventures in Wonderland).
Lewis Carroll.
Traducción de Manuel Barberá.
Ilustraciones de Martínez Parma.
Cubierta de Pablo Pereyra.

ACME Agency, S. R. Ltda.
Colección Robin Hood.
Buenos Aires. Segunda edición. Junio 1952.



domingo, 13 de diciembre de 2015

La caza del Snark















































La caza del Snark. Una agonía en ocho paroxismos.
Lewis Carroll.
Versión y nota preliminar de Raúl Gustavo Aguirre.

Calatayud - Dea Editores.
Buenos Aires. Segunda edición revisada. Junio 1970.

martes, 8 de diciembre de 2015

A través del espejo















































A través del espejo. Y lo que Alicia vio allí.
Lewis Carroll.
Ilustraciones de Juan Tenniel.
Traducción directa del inglés de Miguel Orts Ramos.

Editorial Sopena Argentina. S.R.L.
Colección Topacio. Nueva Biblioteca para Niños.
Buenos Aires. Primera edición. Julio 1946.


sábado, 5 de diciembre de 2015

Maruja Mallo













































Elementos para el deporte, 1927.

Maruja Mallo [Ana María Gómez González] (Viveiro, Lugo, 1902 - Madrid. 1995)

viernes, 4 de diciembre de 2015

Juan Giralt

































Sin título, 1975.

Juan Giralt (Madrid, 1940 - 2007)

lunes, 30 de noviembre de 2015

Las Polito


Hoy, por fin, he hablado con las hermanas Polito. Aunque exactamente no ha sido así, no he llegado a hablar con ellas, pero sí he estado en contacto con ellas a través de otra persona, que me ha parado por la calle. Una persona, Carmen Sebastián, que iba andando por la calle de la Palma acompañada por las hermanas Polito y que ha interrumpido, al verme, la animada charla que mantenía con ellas para desviarse de su trayectoria y aproximarse a mí, al tiempo que sonreía e iniciaba un cordial, casi cariñoso, saludo. Pero las hermanas Polito no se han despegado de Carmen y, así, las tres, me han rodeado en alborozada compañía. Cualquier cosa que yo dijera era celebrada, de modo quizá exagerado, por las hermanas Polito; cabeceaban, doblaban el esqueleto y prorrumpían en declaraciones del calibre de “¡no puede ser!” y “¡qué cosas!”, mientras reían a carcajadas; un conjunto de manifestaciones que podríamos definir como que se partían de risa. Llevo frecuentando la calle de la Palma desde hace cincuenta años, sabía que allí vivían las hermanas Polito y que su área de campeo no se alejaba de los límites de dicha calle, sin embargo nunca había entrado en contacto directo con ellas pese a ser las más famosas y simpáticas hermanas siamesas de raza negra del barrio de la Catedral.

miércoles, 25 de noviembre de 2015

De las condiciones humanas
















































De las condiciones humanas.
Francisco Ferrer Lerín.

Prólogo: José Corredor Matheos.
Grabados: P. Puiggrós.

Barcelona. Editorial Trimer. Colección "De trigo y voz provisto". 1964.


viernes, 20 de noviembre de 2015

Relatos para el número 100














































Relatos para el número 100.

Zaragoza. Mira Editores. 2008.

La colección "Narrativa Mira" alcanza el nº 100 con este volumen, que recoge 53 relatos escritos por los siguientes 53 autores:

Ramón Acín, Francisco Javier Aguirre, Ricardo Alcañiz, José Luis Alegre Cudós, Clemente Alonso Crespo, Miguel Ángel Aragüés, Luis Bazán Arregui, Juan Bolea, Jesús Borro, Ricardo Bosque, Agustín Camón, Javier Campo, Antonio Cardiel, Elena Casero, Antón Castro, Jesús Escanero, Agustín Faro, Joaquín Fernand, Encarnación Ferré, Ferrer Lerín, José Gómez Piquer, Elisa Gracia Fanlo, Javier Gracia Gimeno, Juan Herranz, Javier Lahoz, Faustino Lara Ibáñez, José María Latorre, David Lozano, Santiago Maestro, Roberto Malo, Carlos Manzano, Miguel Ángel Marín, Bonifacio Martín Escurín, Pilar Laura Mateo, Miguel Mena, Ángel C. Millán, Luisa Miñana, Javier Oroz, Miguel Ángel Pascual, Sagrario Ramírez, José Luis Rodríguez García, César Rodríguez Martín, Juan A. Rovira, Alejandro Salvador, Carlos Santaemilia, José Mª Serrano, José Solana, Vicente Trigo, Raúl Tristán, Pepe de Uña, Manuel Vilas, José Antonio Vizárraga, Luis Yrache.        

miércoles, 18 de noviembre de 2015

20 años de poesía. Nuevos Textos Sagrados (1989 - 2009)















































Veinte años de poesía. Nuevos Textos Sagrados. (1989 - 2009).
Edición de Andrés Soria Olmedo.

Barcelona. Tusquets Editores. Marginales. Colección "Nuevos textos sagrados". 2009.

Poetas antologados:

María Victoria Atencia, Marcos Ricardo Barnatán, Felipe Benítez Reyes, Carlos Bousoño, Francisco Brines, José Caballero Bonald, Arnaldo Calveyra, Guillermo Carnero, Luisa Castro, Juan Gustavo Cobo Borda, Antonio Colinas, José Corredor Matheos, Alfonso Costafreda, Rosa Chacel, Diego Doncel, Francisco Ferrer Lerín, Vicente Gallego, Antonio Gamoneda, Concha García, Dionisia García, Luis García Montero, Olvido García Valdés, Ángel González, Jorge Guillén, Rafael Guillén, Vladimir Herrera, Clara Janés, Juan Ramón Jiménez, Chantal Maillard, Juan Carlos Marset, Antonio Martínez Sarrión, Carlos Marzal, José María Micó, Enrique Molina, Luis Muñoz, Manuel Padorno, Juan Luis Panero, Virgilio Piñera, Jorge Riechmann, Claudio Rodríguez, Ángel Rupérez, Daniel Samoilovich, Eloy Sánchez Rosillo, Jaime Siles, Andrés Trapiello, José Ángel Valente, Vicente Valero, Álvaro Valverde, Luis Antonio de Villena, Ida Vitale.