Tesoro de la Lengua Castellana o Española
según la impresión de 1611, con las adiciones de Benito Remigio Noydens publicadas en la de 1674
Sebastián de Covarrubias [Orozco]
Edición preparada por Martín de Riquer [Morera]
Reproducción en facsímil de la edición realizada el año 1943
por el impresor barcelonés Joaquín Horta.
Cuarta edición (en rústica, y primera en "Ad litteram").
Barcelona, marzo de 1998.
Tesauro. Un verdadero tesoro en todas sus acepciones. Sin el Covarrubias ¿habríamos tenido en el primer tercio del Siglo de las Luces el Diccionario de Autoridades? (Otro tesoro) Y luego dicen que el pescado es caro...La lengua castellana viene de lejos y es fecunda. Lástima que en nuestros tiempos la reducción del uso de las palabras, el empobrecimiento de las sintaxis y el escaso afán por mantener denominaciones ya inventadas no saque más jugo de la inmensa savia que contiene. Pero los tiempos van veloces y los nuevos medios tecnológicos están jugando una mala pasada al acervo lingüístico. O quién sabe.
ResponderEliminarGracias por permitir expresarme. Cordialmente.
"El Covarrubias"; toda una institución, un compañero inagotable.
ResponderEliminar